The Library is open!




The Library is open!
After we bought lot’s of books, both in Hindi and in English – suitable for our younger students but also for the older ones – we moved one class to another room and now use one of the old classrooms as library. During library hours one of our teachers reads stories to the students and we bought matresses so the children are comfortable sitting on the floor and reading.

Die schuleigene Bibliothek ist offen!
Nachdem wir Bücher in Hindi und Englisch gekauft haben – sowohl Bilderbücher für die ganz Kleinen mit wenig Text, und einige für die Älteren – haben wir eine Klasse umgesiedelt und verwenden nun den Klassenraum als Bibliothek. Wahrend der Bibliotheks-Stunden liest eine der Lehrerinnen aus Büchern vor und wir haben Matratzen gekauft, damit es die Kinder während des Lesens gemütlich haben.

BADI ASHA




We finaly settled on a new name: BADI ASHA!
Since we wanted to clearly distinguish our new school from the old one, we decided to give it a new name – and settled on BADI ASHA. It means "good hope" in Sanskrit and we believe that this characterises our society’s goal perfectly.

Wir haben uns auf einen neuen Namen geeinigt: BADI ASHA!
Nachdem wir uns klar von der alten Schule unterscheiden wollten, haben wir beschlossen, nach einem neuen Namen für die Schule zu suchen – BADI ASHA. Dies bedeutet „Gute Hoffnung“ auf Sanskrit und wir finden, dass der Name sehr gut die Philosophie unseres Vereins widerspiegelt.

Our students get organic food




Our students get organic food!
We decided to use only organic ingredients to prepare the meals for the students – there are no artificial additives or sweeteners used. We believe that healthy nutrition is crucial for a child's development and that it will enhance our students learning abilities as well as their health.

Unsere Schüler bekommen bio Essen
Wir haben uns beschlossen nur noch biologisch angebautes Gemüse und natürliche Zusatzstoffe in unseren Schulmahlzeiten zu verwenden. Wir sind davon überzeugt, dass eine gesunde Ernährung äußerst wichtig für Entwicklung von Kindern ist und die Lernfähigkeit unserer Schüler dadurch gefördert wird, von der Gesundheit ganz zu schweigen.

The new school uniforms are ready!

The new school uniforms are ready!
Ram, our stitching teacher and tailor has finished the school uniforms. You can see the beautiful trousers and pullovers in beige and brown on the pictures attached.

Die neuen Schuluniformen sind fertig!
Unser Nählehrer Ram hat die Schuluniformen für alle Schüler fertig genäht. Sie sind in braun und beige gehalten und können hier auf dem Foto gesehen werden.

It’s freezing!

It’s freezing!
Since it got really cold in the beginning of January (around 3° C degrees during the night) and most of our students don’t have sufficient winter clothes (some came in flip flops to school!) we made an emergency purchase of pullovers, socks and caps, so our students are warm during these horribly cold weeks.


Es ist kalt!
Ende Januar ist es wirklich kalt geworden in Varanasi (ungefähr 3 ° C Grad in der Nacht) und viele unserer Schüler besitzen nicht ausreichend warme Winterkleidung (Manche sind in Flip Flops zur Schule gekommen). Deshalb haben wir einen Not-Einkauf gemacht und für die Schüler Mützen, Socken und Pullover gekauft, damit sie gut über diese kalten Wochen kommen.